-
1 einhämmern
v/t (trennb., hat -ge-)2. einhämmern auf (+ Akk) Boxer etc.: rain blows on, pummel; er hämmerte auf das Klavier ein he pounded away at the piano* * *ein|häm|mern sep1. vtNagel etc to hammer in ( in +acc -to); Inschrift etc to chisel in ( in +acc -to), to engrave ( in +acc into)jdm etw éínhämmern (fig) — to hammer or drum sth into sb
2. viéínhämmern — to hammer on sth
auf jdn éínhämmern (lit, fig) — to pound sb
* * *(to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) hammer* * *ein|häm·mernI. vt▪ jdm etw \einhämmern to hammer [or drum] sth into sb['s head]II. vi1. (einschlagen)▪ auf jdn \einhämmern to pound sb2. (dröhnend einwirken) to pound [in] sb's ears* * *1.intransitives Verb2.auf etwas (Akk.) einhämmern — hammer on something
transitives Verbjemandem etwas einhämmern — hammer or drum something into somebody or somebody's head
* * *einhämmern v/t (trennb, hat -ge-)1.in +akk) hammer in(to)2.er hämmerte auf das Klavier ein he pounded away at the piano3. fig:einhämmern drum the rules etc into sb* * *1.intransitives Verb2.auf etwas (Akk.) einhämmern — hammer on something
transitives Verbjemandem etwas einhämmern — hammer or drum something into somebody or somebody's head
-
2 einhämmern
'aɪnhɛmərnv( fig) faire entrer dans la têteeinhämmern136e9342ei/136e9342n|hämmernrabâcher; Beispiel: jemandem einhämmern, dass... Werbung, Propaganda rabâcher à quelqu'un que...(einschlagen) Beispiel: mit etwas auf einen Gegenstand einhämmern taper avec quelque chose sur un objet
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкий- Со всех языков на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Французский